Respect and regard in the world must be considered as great mire
Do not get stuck in the mire
Tērī huṁ tērī huṁ kahuṁ rī
Tērī huṁ tērī huṁ kahuṁ rī,
Ina bātamēṁ dagō tuṁ jānē
tō karavata kāśī jāya grahuṁ rī.
Do not look in the past…look at the future
Sorry, this entry is only available in हिंदी.
In the other world
सुहफल विवाग संजुत्ता भवन्ति
Good work done here yields happiness in the other world
Command of the truth
The intelligent who obeys the command of truth, he is able to swim over the waves of death
Benefits of forgiving
Happiness emerges out of forgiving
Wealth cannot protect an unvigilant man
इमम्मि लोए अदु वा परत्था
Through wealth an unvigilant man cannot protect himself, either in this world or another
The Lord’s Kevala

Independent, unstumbling like the wind, practicing various and manifold penances, persevering in manifold vows, the Blessed One wandered for a thousand years as easily as a day in Mleccha countries Yavana, Domba, etc., observing silence, making non- Aryas well-disposed to others just from the sight of him, untouched by disturbances, enduring trials. The Blessed One, Vrsabhabannered, went to Purimatala, the chief suburb of the great city Ayodhya. Continue reading “The Lord’s Kevala” »
Respected disciple
One who understands and obeys the signs is respected
Sadhvi Malaysundari

It was love at first sight between Malaysundari and Mahabalkumar. It was so steadfast a bond between the two that they could weather many a storm before and after their marriage.
Malaysundari was the daughter of king Virdhaval and queen Champakmala of Prithvisthanpur. Mahabalkumar was the son of king Surpal. Malaysundari’s step-mother Kanakvati had tried to create a rift between the two for Mahabal had spurned her amorous advances. Mahabal with the help of some secret formula, assumed female form and frustrated Kanakvati’s designs. Continue reading “Sadhvi Malaysundari” »
















